Latin American News in Slow, Easy Spanish - 18 July 2026
Summary
This week's Latin American news, read slowly and clearly in easy rioplatense Spanish. Four stories: Brazil sends emergency milk to Cuba under the US blockade, Argentina debates who should be allowed to own Patagonia's land and water, Colombia's outgoing president Petro moves to ban fracking, and Mexico fires back at Washington over the DEA and where the cartels' guns come from.
Watch the video, follow the full transcript below, and click any word for an instant translation.
Transcript
Select a Spanish word or phrase for a translation.
Bienvenidos a las noticias de América Latina en español fácil, de realspanishstories.com. Hoy es jueves 17 de julio de 2026 y tenemos cuatro noticias para vos.
Brasil manda leche a Cuba
Empezamos en el Caribe. El gobierno de Brasil mandó cuarenta y ocho toneladas de leche en polvo a Cuba. Es ayuda humanitaria. Son alimentos gratis para gente que tiene hambre.
La leche viajó en dos aviones militares, que salieron desde el sur de Brasil. Los dos aviones ya llegaron a Santiago de Cuba.
Cuba vive una situación muy grave. Hay poca comida y hay muy poca energía. ¿Por qué? Cuba vive bajo un bloqueo de los Estados Unidos. Ese bloqueo tiene casi setenta años.
En enero, Washington lo hizo más duro. Amenazó con castigar a cualquier país que le venda petróleo a Cuba. Después de eso, la isla pasó tres meses sin recibir petróleo. Y sin petróleo no hay luz, no hay transporte, no hay fábricas.
Hace pocos días, Estados Unidos anunció más castigos. El más nuevo cae sobre el turismo. El gobierno de Washington sancionó al Ministerio de Turismo de Cuba y a otras nueve empresas del Estado. Y semanas antes, el castigo había caído sobre la empresa estatal de petróleo. Washington dice que la presión es contra el gobierno cubano. El gobierno de Cuba responde que quien pasa hambre es la gente.
¿De quién es la Patagonia?
Ahora, Argentina. Estos días, el Senado trata una ley nueva. La ley cambia las reglas sobre quién puede comprar tierra en el país.
Hoy existe una ley que pone un límite. Los extranjeros no pueden tener más del quince por ciento de la tierra rural. Tampoco pueden comprar tierra al lado de los ríos y los lagos. La ley nueva saca casi todos esos límites.
El gobierno dice que así llega inversión y que el campo va a valer más.
En contra están los científicos, las organizaciones campesinas, las comunidades mapuche, los grupos ambientales y hasta la Iglesia. Ellos usan una palabra: soberanía. ¿De quién es el país?
Y ya hay mucha tierra en manos extranjeras. Trece millones de hectáreas. Por ejemplo, un millonario británico es dueño de un lago entero, y no deja pasar a la gente. Y una familia italiana tiene casi un millón de hectáreas.
La Patagonia tiene petróleo, gas, minerales y, sobre todo, agua dulce. En un mundo con cada vez menos agua, eso vale mucho.
Los recursos de Argentina se los están robando a los argentinos comunes, mientras el gobierno se los vende a intereses extranjeros.
La última pelea de Petro en Colombia
Vamos a Colombia. La semana pasada te contamos que el país tiene un nuevo presidente de derecha, Abelardo de la Espriella. Asume en agosto.
Pero Gustavo Petro todavía es presidente por unas semanas más. Y quiere dejar una última ley.
Es una ley para prohibir el fracking. El fracking es una forma de sacar petróleo y gas de las rocas profundas. Para hacerlo, se inyecta agua con químicos en la tierra, a mucha presión.
El gobierno de Petro dice que el fracking es peligroso. Que ensucia el agua y hace daño a la salud de la gente.
El nuevo presidente piensa lo contrario. Él quiere hacer más fracking, para sacar más petróleo y ganar más dinero.
Entonces Petro deja esta ley antes de irse. Quizás el nuevo gobierno no la va a aprobar. Pero Petro quiere dejar el tema sobre la mesa.
Colombia gira a la derecha, y la naturaleza queda menos protegida.
México le contesta a Washington
Terminamos en México, con una pelea de palabras entre dos gobiernos.
El jefe de la agencia antidrogas de Estados Unidos, la DEA, dijo algo muy fuerte. Dijo que el gobierno de México y los narcos son "lo mismo". Que trabajan juntos.
México respondió rápido y con enojo. El gobierno dijo que eso es falso, que no hay ninguna prueba. Y dio números. Dijo que detuvo a más de ochenta funcionarios por trabajar con el crimen. Entre ellos, siete alcaldes.
Pero México también devolvió el golpe. Porque hay una pregunta que Estados Unidos no quiere escuchar. ¿De dónde vienen las armas de los narcos?
La respuesta es incómoda. Ocho de cada diez armas de los carteles vienen de Estados Unidos. Cada año, cientos de miles cruzan la frontera hacia el sur. Estados Unidos vende las armas, y consume la droga. Pero habla de México como si México fuera el único problema.
México lo dice cada vez más fuerte. No somos el patio trasero de nadie.
Y eso fue todo por hoy. Gracias por escuchar. Visitá realspanishstories.com para ver la transcripción completa y las traducciones.